[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
[Date Index]
[Thread Index]
- Subject: Re: Lua 5.1 (alpha): Documentation "bug" and suggestions
- From: Philippe Lhoste <PhiLho@...>
- Date: Sat, 03 Sep 2005 12:46:16 +0200
Klaus Ripke wrote:
No doubt stock Lua is not going to trade gsub for snGlobalSubstitute,
Too bad :-) Every time I see gsub, I mentally pronounce it "gosub",
thanks to years spent in programming 8-bit computers in Basic... I can't
help it.
Actually, I wondered what gsub meant, thanks. ;-)
but since it is good practice to localize (sic) imports, you may
Is that so?
require "hungarian" -- adds long names to all available libs
or introduce german notation using
local snGlobaleErsetzung = string.gsub -- jawoll ;P
Argh, maybe that can make more readable listings (arguably), but it
feels much like using C pre-processor to rename standard function
names... Or, for some Pascal nostalgics, replace { by begin and } by
end. I saw that in actual code...
Or one putting a long network code in a unique file, starting by
redefining printf to pf, while by w or similar stuff. Sure it was open
source, but author was also sure to be the only one to touch this code...
--
Philippe Lhoste
-- (near) Paris -- France
-- http://Phi.Lho.free.fr
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --